Strony

czwartek, 18 października 2018

Śmieszne czeskie zwroty i wyrażenia

W pierwszym artykule pt. "Śmieszne czeskie słowa" poznaliśmy zbiór prawie sto zabawnie brzmiących czeskich słów z polskim tłumaczeniem. Dziś kolejna część prezentująca śmieszne czeskie zwroty i wyrażenia. 
czeskie zwroty i wyrażenia zabawne
autobusové odchody – odjazdy autobusów
momentálně nepřítomná – chwilowo nieobecna
plynová bomba – butla z gazem
směsný odpad – odpady mieszane
patch na kuří oka – plaster na odciski
mám nápad – mam pomysł
národní divadlo – teatr narodowy


Śmieszne słowa czesko brzmiące


Na koniec prezentujemy jeszcze kilka śmiesznych określeń, które w internecie krążą jako czeskie, ale tak naprawdę nie są to ich tłumaczenia. Ktoś – pewnie jakiś polski dowcipniś – wystylizował je, aby brzmiały jak czeskie, i należy traktować je jako żart. Prawdziwe, czeskie tłumaczenia tych zdań i słów są zupełnie inne – podajemy je na końcu w nawiasie.

bóbr – drevna veverka (bobr)
być albo nie być oto jest pytanie – bytka abo ne bytka to je zapytka (být či nebýt, že je otázka)
czopki – dupne bombički (čípky)
gimnastyka – zdrvotné vygibaský (gymnastika)
gołąb – dachový obsranec (holub)
ile to kosztuje? – kolik chcete za to hovno? (kolik to stojí?)
kamikadze – japonsky spadalec (kamikaze)
kanapka – obložený chlebíček (sendvič)
konserwa – pálcová torturá (zachovat)
łódź – ďuravá lůpinká (člun)
majtki damskie – dupowa przeszkoda (dámské kalhotky)
nic mi nie jest – hovno se stalo (Jsem v pořádku)
parasol – szmaticku na paticku (deštník)
stanik – cycková výhoda (podprsenka)
śpioszki – dupačky (rompers)
tabletki przeciwbólowe – zajobki kojonce (léky proti bolesti)
wiewiórka – drevni kocur (veverka)
zaczarowany flet – zahlastana fifulka (okouzlený flétna)


Zapraszamy na kolejny artykuł poświęcony językowi czeskiemu, który warto przeczytać: "Czeskie słowa o innym znaczeniu niż polskie".







Ciekawe artykuły:

    
    Zapoznaj się z innymi artykułami. Przejdź do zakładki Spis artykułów.

4 komentarze: